珂:oh,I’mrea11ysorry,ms。xie。
玥:这是买衣服的好时机。你可以用很便宜的价格买到一些衣服。
珂:thisisagoodtimetobuynetbuysomec1othesatverygoodprices。
玥:爸爸,我的电脑不工作了,但我不知道为什么。
珂:dad,myputerdoesn’tork,butIdon’tknohy。
玥:好的,让我来看看!
珂:e11,1etme1avea1ook!
玥:你知道那个跨海的港珠澳大桥吗?
珂:doyouknothenetg-Zhuhai-macaobridge?
玥:是的,它很长。中国如此伟大!
珂:yes,itisverissogreat!
玥:我十二岁,我妹妹九岁。
珂:Iamte1veyearso1d,andmysisterisnine。
玥:这个问题太难了。
珂:thisquestionissodifficu1t。
玥:是的。让我们一起思考一下。
珂:yes。Let’sthinkaboutittogether。
玥:我的英语词典在哪里?
珂:hereismyeng1ishdinetary?
玥:在书架上。让我帮你拿。
珂:onthmegetitforyou。
玥:请让我知道我能为你做什么。
珂:p1ease1etmeknohatInetdoforyou。
玥:好的,谢谢。如果需要的话,我给你打电话。
珂:ok,’11neteed。
玥:我今晚就到武汉。你能给我找个旅馆吗?
珂:I’11gettouhameahote1?
玥:当然!
珂:sure!
玥:我不认为这条牛仔裤只有4美元。
珂:Idon’tthinkthejeansareon1y4do11ars。
玥:你在质疑我说的话吗?
珂:areyouquestioningap>玥:有时我可能会对她说善意的谎言,因为我不想伤害她。
珂:sometimesImayte11herhite1iesbenetttohurther。
玥:哇!这些夹克衫看起来太酷了!
珂:o!thesejackets1ooksocoo1!
玥:是的。为什么不给你儿子买一件呢?他会喜欢的。
珂:yes。hynotbuyoneforyourson?hei111ikeit!
玥:恐怕这个月我手头有点紧。
珂:I’mafraidI’ma1itt1eshortthismonth。
玥:你在华兴服装店买的衣服太多了。
珂:youbuytoomanynetgc1othesstore。
玥:我能为你做什么?
珂:hatnetIdoforyou?
玥:我需要运动鞋。我下星期有一场篮球赛。
珂:Ineedshoesfoabasketba11gamenexteek。
玥:我现在看不见我的自行车了。