没过多长时间,埃克托他们便站在了海格小屋的门口。海格小屋的所有窗户都是紧闭着的,窗户的里面还蒙着灰色的布。整间小屋被包裹的密不透风,连一点点阳光都透不进去。
哈利上前敲了敲门,屋里很快传出了海格的声音,
“来了来了!”
没过多久,门就被拉开了一条缝,海格顺着那条缝往外看,现是哈利他们之后,这才小心翼翼地把那条缝稍微地开的大了一点。
“你们来了,”海格就这么扶着门,他朝着五人的身后看了一眼,生怕有人跟着埃克托他们。
“进来吧,一个接一个,别着急。”海格扶着门,埃克托他们只能按顺序从海格的咯吱窝底下的门缝钻进了他的小屋,海格则是在队伍最后纳威进屋子的同时快的把门关了起来。
屋子里面热极了,虽然是大晴天,壁炉里的火依旧熊熊燃烧着。这间小屋不但热,而且还闷得慌,空气里面的味道也相当的不好闻,埃克托觉得他在这个房间里的呼吸也变得困难起来。他站起身,移开窗户上蒙着的那层布,想着开会窗户喘口气。可刚推开窗户没多久,海格就冲过来,不由分说地又把窗户给严严实实的关上了。
“这么说,你们是有什么想要问我的。”海格刚关上窗户,转身就开始忙乎了起来。没过多久,五杯沏好的浓茶和现做的白鼬三明治就端到了他们面前——海格好像完全没有看到五个小巫师热的红的脸颊,他的心思全在那个熊熊燃烧的火炉当中。
哈利缓了一阵,这才开了口,他问海格道,
“海格,你能不能告诉我们,除了路威以外,守护魔法石的还有什么机关?”
海格皱起了眉头,他很是坚定的摇了摇头,
“我当然不能说,”海格蹙着眉,他的声音像是从鼻腔里出来的一样低沉,
“先,我也不知道,其次你们知道的已经足够多了,所以就算我知道我也不会告诉你,邓布利多把那块魔法石放在那里是有他的道理的,它在古灵阁都差点被盗走了——我想你们也把这件事情弄得一清二楚了,对吧?真搞不懂你们是怎么知道路威的。”
“这么和你说吧,”埃克托被挤到了靠近火炉的位置,他只能侧着身体,尽可能地远离热源,
“如果不是运气好,路威那天晚上就可能就要换换口味了。”
赫敏用胳膊肘戳了戳埃克托——纳威原先是坐在这里的,看到赫敏来了之后他果断地让出了自己的位子,她用甜甜的,一种奉承的语气和海格说,
“哦,海格,你大概是不想告诉我们吧,你肯定知道,毕竟在霍格沃兹生的事情哪有一件瞒得过你的眼睛。”
海格对此很受用,他的胡子抖动着,看上去是在开心的笑着,赫敏则乘胜追击,她并没有直接问有哪些关卡,而是选了一种更为委婉的问法,
“我们只是想知道除了你以外,邓布利多还能相信谁罢了。”
海格笑的更开心了,他对于这种话向来是一点抵抗力都没有,更何况这是从赫敏嘴里说出来的呢?海格的胸膛挺得高高的,埃克托知道很快他就要开始往外吐露心声了。
邓布利多怎么会选择这么不靠谱的保密人呢?想必是为了培养哈利吧,看来自己的阿不思爷爷,还是下了一番功夫的。
“好吧,对你们说说也无妨——让我想想,邓布利多教授从我这借走了路威,然后还请了几个老师施了魔法——斯普劳特教授,弗利维教授,麦格教授,奇洛教授,当然了邓布利多自己也施了魔法——不对,还有一个人,让我想想。哦,对了,是斯内普教授。”
“斯内普教授?”哈利和罗恩不约而同地从椅子上站了起来,哈利更几乎是喊了出来,看的出来他们对这个线索非常吃惊。
“对啊,他毕竟也是学校的老师啊——你们不会还在怀疑他吧?没想到吧,斯内普也帮着一起保护魔法石了,他是不会去偷它的。”
哈利他们互相看了一眼,他们的想法差不多,既然斯内普也参加了保护魔法石的工作,那他一定对于其他老师设下的机关了如指掌。
斯内普可能什么都知道了,除了通过路威的方法,以及奇洛的魔法——如果奇洛还撑得住不告诉他的话。
哈利他们一下子就着急起来。埃克托倒是好多了,他对这件已经了解的事情不是那么关心,他现在的注意力更多的被壁炉里的黑乎乎的大蛋吸引了。
“只有你一个人知道怎么通过路威,对吗海格?”哈利急切地问道,
“而且你不会告诉任何人的,对吗?无论是谁,即使是老师也不告诉,是不是?”
“除了我和邓布利多,谁都别想知道。”海格骄傲地说,
“我的嘴最严实了,你们是知道的。”
“那就好,那就好。”哈利他们小声嘟囔道,虽然他们对于海格的话持有怀疑态度,但是现在只能寄希望于这个大个子了。
“海格,那是什么?”埃克托指着壁炉里的那颗大蛋问海格,哈利他们也顺着埃克托手指的方向看了过去——炉火的正中央,茶壶的底下卧着一颗被火燎的漆黑的蛋。
“呵,”海格的脸上露出了不自然的表情,他捻着自己的胡子,脑子里面飞的想着应对的说辞,
“那是——嗯。”
罗恩直接凑到了炉子前,他尽可能地靠近火炉,想着更仔细地端详着那只大蛋,
“我说这屋子里面怎么这么热呢?”罗恩眯着眼睛,看了有一会,他才转头看向海格,
“这是一颗龙蛋,你是从哪弄来地,海格,肯定花了你一大笔钱吧?”
“哦,我是赢来的,昨天晚上去霍格莫德喝酒,和一个陌生人玩牌来着,”
海格不安的搓着手吗,他接着说,
“昨天晚上的运气不错,他把这颗蛋输给了我,想必他也巴不得摆脱它呢。”
“可是等它孵出来之后,你打算怎么办呢,海格?”赫敏很是关心的问道,
“哦,我一直在看书呢?”海格从枕头底下抽出了一本厚厚的书,他拍了拍书的封皮,
“从图书馆那借来的——《为消遣和盈利而饲养火龙》——有些过时了,不过内容很全,书上说把蛋放在火里,据说是模拟龙妈妈对着蛋呼气。”海格熟稔的把书翻到了某一页,然后把它递给哈利他们。
“就在这呢,你们看,孵化之后每半个小时为它一桶鸡血白兰地酒——这样有助于它们长身体——还有这里,教你怎么辨别不同的蛋,看样子,这是一只挪威脊背龙,很稀罕的种类呢。”
海格一说到自己的那颗龙蛋就不自觉地露出了得意的神情,他处处都表现着自己已经准备好做一个火龙妈妈了,不过赫敏不这么想,她善意的提醒道,
“海格,别忘了,你可是住在木头房子里。”
海格像是没听到一样,他的注意力全在自己的宝贝龙蛋上面。海格按照书上的指令,他一边小心翼翼地拨弄着炉火,一边开心的哼着小曲。
赫敏拍了下头,现在又有新的事情需要他们操心了:海格看来是下定决心要在他的小屋里非法饲养火龙了,这可太危险了,要是有人现了他的秘密会怎么样呢?
小巫师们不知道,他们能做的只有劝海格尽可能小心。